Qualified interpreters appointed by the court for any juror with a sensory disability may be present in the jury room to interpret while the jury is deliberating and voting.
Minn. Gen. R. Prac. 8.12
Advisory Committee Comment - 2006 Amendment
Rule 8.12 is intended to provide guidance on the role of interpreters appointed for the benefit of jurors with a sensory disability. The requirement that such interpreters be allowed to join the juror in the jury room is logical and necessary to permit the juror to communicate in deliberations. In this situation the interpreter should be given an oath to follow other constraints placed on jurors (e.g., not to discuss the case, not to read or listen to media accounts of the trial, etc.) and also that the interpreter will participate only in interpreting the statements of others, and will not become an additional juror. An interpreter in this situation should also not be allowed or required to testify as to any aspect of the jury's deliberations in any context a juror would not be allowed or required to testify.
This amendment is drawn from the language of Minn. R. Crim. P. 26.03, subd. 16.
The rule is limited by its terms to interpreters appointed for the benefit of jurors with a sensory disability only because that is the only condition generally resulting in the appointment for jurors. In other, unusual, situations where such an interpreter is appointed, these procedures would presumably apply as well.