Servicios Tecnologicos Singulares, S.A.Download PDFTrademark Trial and Appeal BoardNov 12, 2010No. 77401161 (T.T.A.B. Nov. 12, 2010) Copy Citation Mailed: November 12, 2010 UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE ________ Trademark Trial and Appeal Board ________ In re Servicios Tecnologicos Singulares, S.A. ________ Serial No. 77401161 _______ Perla M. Kuhn of Hughes Hubbard & Reed LLP for Servicios Tecnologicos Singulares, S.A. Thomas M. Manor, Trademark Examining Attorney, Law Office 110 (Chris A. F. Pedersen, Managing Attorney). _______ Before Grendel, Zervas and Ritchie, Administrative Trademark Judges. Opinion by Zervas, Administrative Trademark Judge: On February 20, 2008, Servicios Tecnologicos Singulares, S.A. (“applicant”) filed an application to register the mark THIS OPINION IS NOT A PRECEDENT OF THE T.T.A.B. Ser No. 77401161 2 on the Principal Register for goods and services including:1 “Teaching apparatus and instruments, namely, computer software for databasing, visualization, virtual reality immersion end integration of Spanish language courses with on-line member communities; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; prerecorded magnetic data carriers for recording, storage and reproduction of information, data, texts, sounds or signals and education courses of instruction in the field of Spanish language; recording discs, namely, pre-recorded video cassettes, digital video discs, digital versatile discs, DVDs, and high definition digital disks featuring educational courses of instruction in the field of Spanish language” in International Class 9; and “education, namely, education information; education services, namely, providing classes, seminars, workshops in the field of the teaching and training of the Spanish Language; providing of training in the fields of teaching and training of Spanish language; organizing exhibitions for cultural activities” in International Class 41. Applicant filed its application pursuant to the provisions of Sections 1(b) and 44(d) of the Trademark Act, 15 U.S.C. §§ 1051(b) and 1126(d), and entered a translation statement into the application record providing that the mark translates into English as “HELLO, HOW ARE YOU?”2 During 1 Some goods in International Class 9 and all of the goods in International Class 16 have not been refused registration. 2 Applicant also entered the following description of the design into the application record: “The mark consists of a quotation mark shape outlined in white/grey and then green. The interior field is shaded light green with the Ser No. 77401161 3 prosecution of its application, applicant withdrew the Section 1(b) basis for registration, after the examining attorney accepted applicant’s foreign registration certificate. Registration has been finally refused under Section 2(d) of the Trademark Act, 15 U.S.C. §1052(d), in view of the following two previously registered marks: Registration No. 1970154 (renewed) issued to Scholastic Inc. (“Scholastic”) for the mark QUE TAL? (in standard character form) for “series of periodicals, namely magazines used for teaching high school students the Spanish language” in International Class 16;3 and Registration No. 3035109 for the mark HOLA (in standard character form) issued to Hola Spanish Language Center (“HSLC”) for “educational services, namely, conducting Spanish language instruction in private, one-on one or small group conversational tutorials, group classes, high school Advanced Placement exam preparation classes, and classes in the field of Spanish culture travel” in International Class 41.4 Applicant has appealed the final refusal of its application. Both applicant and the examining attorney have filed briefs. As discussed below, the refusal to universal symbol for standby in the center which is white/grey and outlined in green.” 3 The registration record provides that an English translation of "QUE TAL?" is "how are you?". 4 The registration record provides that HOLA translates to “hello.” Ser No. 77401161 4 register is affirmed for both registrations for both International Classes. Before considering the merits of this appeal, we address an evidentiary issue. Applicant submitted with its brief printouts from Internet searches on the Google database and various webpages with its brief. None of this material was submitted prior to the filing of the notice of appeal. The record in an appeal closes upon the filing of a notice of appeal and the “Board will ordinarily not consider additional evidence filed with the Board by the applicant or by the examiner after the appeal is filed.” See Trademark Rule 2.142(d) and Trademark Trial and Appeal Board Manual of Procedure (TBMP) § 1207 (2d ed. rev. 2004). Because this material was not submitted prior to the filing of the notice of appeal, the examining attorney’s objection to this material is sustained and we have not considered the material attached to applicant’s brief. We add that our decision would not be any different had we considered this material. Our likelihood of confusion determination under Section 2(d) is based on an analysis of all of the facts in evidence that are relevant to the factors bearing on the likelihood of confusion issue (the du Pont factors). See In re E. I. du Pont de Nemours & Co., 476 F.2d 1357, 177 Ser No. 77401161 5 USPQ 563 (CCPA 1973). See also Palm Bay Imports, Inc. v. Veuve Clicquot Ponsardin Maison Fondee En 1772, 396 F.3d 1369, 73 USPQ2d 1689 (Fed. Cir. 2005); In re Majestic Distilling Co., 315 F.3d 1311, 65 USPQ2d 1201 (Fed. Cir. 2003); and In re Dixie Restaurants Inc., 105 F.3d 1405, 41 USPQ2d 1531 (Fed. Cir. 1997). We begin our analysis with the du Pont factor regarding the similarity of the goods and services. Applicant has not addressed this issue in its brief, and has not offered any evidence to dispute any suggestion that the goods and services are related to one another. Applicant’s “teaching apparatus and instruments, namely, computer software for databasing, visualization, virtual reality immersion end integration of Spanish language courses with on-line member communities; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; prerecorded magnetic data carriers for recording, storage and reproduction of information, data, texts, sounds or signals and education courses of instruction in the field of Spanish language; recording discs, namely, pre-recorded video cassettes, digital video discs, digital versatile discs, DVDs, and high definition digital disks featuring educational courses of instruction in the field of Spanish language” are related to HSLC’s educational Ser No. 77401161 6 services and Scholastic’s series of periodicals because a consumer would use applicant’s goods concurrently and in conjunction with both registrants’ goods and services, while learning Spanish. As for applicant’s “education services, namely, providing classes, seminars, workshops in the field of the teaching of the Spanish Language,” these services are identical to HSLC’s “conducting Spanish language instruction in private, one-on one or small group conversational tutorials, group classes, high school Advanced exam preparation classes.” Applicant’s other services are otherwise related to HSLC’s services and Scholastic’s goods because they all relate to Spanish language instruction and most would be used concurrently by customers in learning Spanish. Additionally, the Examining Attorney submitted numerous use-based, third-party registrations for goods and services listed in the application and registrations.5 Third-party registrations which individually cover a number of different products that are based on use in commerce may have some probative value to the extent that they serve to suggest that the listed products are of a type which may 5 We have given no consideration to expired or cancelled third-party registrations; generally they are evidence only of the fact that the registrations issued. In re Brown- Forman Corp., 81 USPQ 1284 (TTAB 2006). Ser No. 77401161 7 emanate from the same source. In re Albert Trostel & Sons Co., 29 USPQ2d 1783 (TTAB 1993); In re Mucky Duck Mustard Co. Inc., 6 USPQ2d 1467 (TTAB 1988). The registrations listed below are representative. Registration No. 2718676 for DEP for newsletters and teaching materials in the field of language arts; pre-recorded computer disks featuring educational information in the field of language arts; and providing courses of instruction in the field of language arts; Registration No. 2902928 for D DYNED and Design for software for foreign language acquisition, and providing foreign language instruction at all levels; Registration No. 3209505 for A (stylized) for providing courses of instruction to students kindergarten through Grade 12 and educational DVDs and CDs in language instruction; Registration No. 3540624 for TEACHSTAR and Design for DVDs featuring educational programs, printed educational materials in the field of language and educational programs in the field of language arts; Registration No. 3510867 for MUSIC LINGUA FOREIGN LANGUAGE FOR KIDS for CDs featuring foreign language instruction for children, educational booklets in the field of foreign language, and conducing classes in foreign language education for children; and Registration No. 3030014 for EUROCENTRES for computer software and compact discs featuring instruction in learning languages, magazines and newspapers in the field of language learning, and conducting classes in the field of language learning. Ser No. 77401161 8 With this evidence, the examining attorney has demonstrated that the goods and services in the registrations are of a type that come from the same source as the goods and services in the application which are the subject of this appeal. In view of the foregoing, we find that the goods and services of the application are similar to the goods and services of the registrations and resolve the du Pont factor regarding the similarity of the goods and services against applicant. Next, we consider the similarity of the marks when viewed in their entireties in terms of appearance, sound, connotation and overall commercial impression. Palm Bay Imports, Inc., supra. The test, under this du Pont factor, is not whether the marks can be distinguished when subjected to a side-by-side comparison, but rather whether the marks are sufficiently similar in terms of their overall commercial impression that confusion as to the source of the goods offered under the respective marks is likely to result. The focus is on the recollection of the average purchaser, who normally retains a general rather than a specific impression of trademarks. See Sealed Air Corp. v. Scott Paper Co., 190 USPQ 106 (TTAB 1975). When marks would appear on even some identical services, as they Ser No. 77401161 9 do here with respect to the services of the HSLC’s registration, the degree of similarity necessary to support a conclusion of likely confusion declines. Century 21 Real Estate Corp. v. Century Life of America, 970 F.2d 874, 23 USPQ2d 1698 (Fed. Cir. 1992). Additionally, in articulating reasons for reaching a conclusion on the issue of likelihood of confusion, “there is nothing wrong in stating that, for rational reasons, more or less weight has been given to a particular feature of a mark, provided [that] the ultimate conclusion rests on a consideration of the marks in their entireties.” In re National Data Corp., 753 F.2d 1056, 224 USPQ 749, 751 (Fed. Cir. 1985). With these principles in mind, we turn to applicant’s mark, which contains word and design components. The examining attorney cites the proposition that the word component of a mark is normally accorded greater weight in determining the likelihood of confusion because the word portion is more likely to be impressed upon a purchaser’s memory and used in calling for the goods or services. In re Dakin’s Miniatures Inc. 59 USPQ2d 1593 (TTAB 1999). This proposition holds true in this case, where the design component is not likely to be considered in calling for the goods or services. Also, there is no apparent relationship between the design and the wording in the mark. In other Ser No. 77401161 10 words, the meaning or commercial impression of the wording in the mark is not affected by the design. Applicant has argued that the power button in the shape of a dialogue bubble is the dominant component because it “occupies the central portion in the mark and is larger than the associated word elements,” and that it is “an unmistakable reference to the technological nature of the goods and services.” Brief at 6. The design is not such that it relegates the wording to a minor component of the mark; rather, the design is centered over the wording, which is proportionate to the design, and the combination give symmetry to the mark. Also, even if power button depicted in the mark somehow highlights the technological nature of the services, its design is composed of rather common, ordinary elements which, alone or in combination, are not likely to make much of an impression on consumers. Applicant itself has stated in the description of the mark that the power button is “universal”; and the dialog bubble is certainly a common manner of depicting wording meant to be spoken. Although the combination of these two common elements may be unusual, the two elements themselves are not unusual, and would not be articulated when pronouncing the mark. Ser No. 77401161 11 Based on the foregoing, we find the wording in the mark dominates over the design component, and give the wording more weight than the design in determining the similarity of the marks. The wording in applicant’s mark is composed of two parts, each of which is a registered mark owned by a different registrant. The two phrases, translated jointly as “hello, how are you,” is a phrase commonly used when greeting someone. Applicant has argued that the mark is diluted and weak and has submitted evidence with its October 21, 2009 response in support.6 Its Google search results for “HOLA ‘language classes’” are not particularly probative because they do not indicate whether the websites are active, they do not necessarily show trademark use (e.g., “Spanish Classes – Language classes[,] Hola, I’m a Native Spanish Teacher living in Singapore, if you want to have Private Spanish Classes, contact me via email…”) and we cannot discount that Hola Language Service, Hola! Language Center, and H.O.L.A. Language LLC, all identified in the Google results, are somehow related to one another or to 6 To be clear, we have not considered the evidence submitted late with applicant’s brief to show that the registered marks are diluted and weak. Ser No. 77401161 12 registrant Hola Spanish Language Center. The Google search results applicant submitted for the Google search “Que Tal Language program” similarly suffers, thereby limiting its probative value. In addition, (a) the quetalwayzata.org webpage, if it is active, as one webpage does not convince us that QUE TAL is widely used as a trademark for Spanish language programs; and (b) Que Tal? as the title of the book on the amazon.com webpages does not show trademark use. From applicant’s limited evidence, we cannot conclude that the shared terms are diluted and weak.7 Applicant has also argued at p. 4 of its brief that “the terms HOLA and QUE TAL are commonly used in connection with Spanish language education materials and are therefore weak,” relying on Daddy’s Junky Music Stores Inc. v. Big Daddy’s Family Music Center, 42 USPQ2d 1173, 1178 (6th Cir. 1977), which stated: It is true that the more common a word or phrase is, the less inherent trademark strength it may have, even when the mark has an arbitrary relation to the good or service to which it applies. See Amstar Corp., 615 F.2d at 260 (although application of word “Domino” to sugar is arbitrary, mark enjoys only limited protection beyond sugar and related food products in part because the word “Domino” is extremely common). Again, however, a reduction in the strength of a mark due to its frequent … usage in the English 7 Applicant has no support for its statement at p. 3 of its brief that “hola” and “que tal” are “among the very first terms taught to students learning the Spanish language ….” Even if they are, this does not diminish any trademark strength in these terms. Ser No. 77401161 13 language generally occurs only if the products and services of the parties are different. Applicant’s argument is red herring; there is limited evidence that HOLA and QUE TAL? are part of trade designations. In Standard Brands Inv. V. Peters, 191 USPQ 158, 172 (TTAB 1976), the Board clarified that the inquiry is not the frequency of use of the term in general, but the frequency of use of the term as part of a trade designation: There is no question but that opposer, by virtue of its long and extensive use and promotion of its “ROYAL” marks in connection with its line of food products has achieved a niche for itself in the food industry and thereby possesses a valuable and protectable interest in the mark “ROYAL”. The question involved in this proceeding is what measure of protection should be afforded a mark like “ROYAL”. It is settled that, unlike in the case of arbitrary or unique designations, suggestive or highly suggestive terms, because of their obvious connotation and possible frequent employment in a particular trade as a part of trade designations, have been considered to fall within the category of “weak” marks, and the scope of protection afforded these marks have been so limited as to permit the use and/or registration of the same mark for different goods or of a composite mark comprising this term plus other matter, whether such matter be equally suggestive or even descriptive, for the same or similar goods. The term “ROYAL”, because of its obvious laudatory suggestive connotation, has been considered by various tribunals to be a “weak” mark entitled to a narrow orbit of protection in determining the question of the likelihood of confusion. (Citations omitted.) As stated in Peerless Electric Company v. Peerless Electric, Inc., supra; Ser No. 77401161 14 There are certain names which are given different tags- descriptive, laudatory, or the like- which are technically known as ‘weak,’ meaning that an exclusive right in them is hard to obtain. Such names as ‘Superior,’ ‘Majestic,’ and ‘Royal’ are so common that the use in and of itself imports nothing * * *. (Emphasis added.) Applicant’s argument is therefore rejected. When we consider applicant’s mark and HSLC’s HOLA mark, we find them to be more similar than dissimilar in view of the inclusion of HOLA in applicant’s mark. The meaning and the commercial impression of the marks are highly similar, with both communicating a greeting. They are also more similar than dissimilar in appearance and sound, due to the presence of HOLA in applicant’s mark. In considering applicant’s mark and Scholastic’s QUE TAL? mark, we find them to be similar for the same reasons we stated in our discussion of HSLC’s mark. In sum, we find both of the registered marks to be similar to applicant’s mark and resolve the du Pont factor regarding the similarity of the marks against applicant. Because we find applicant’s marks to be similar to both of registrants’ marks, and because the applicant’s goods and services are either overlapping or related to those of registrants, we find that there is a likelihood of Ser No. 77401161 15 confusion between applicant’s marks and those of HSLC and Scholastic. Those consumers who know of HSLC’s mark will likely be confused by applicant’s mark and those consumers who know of Scholastic’s mark will likely be confused by applicant's mark. Further, to the extent there is any doubt in regard to this determination, we are bound to resolve that doubt in favor of the prior registrants. Hewlett-Packard Co. v. Packard Press, Inc., 281 F.3d 1261, 62 USPQ2d 1001 (Fed. Cir. 2002). Decision: The refusal to register under Section 2(d) is affirmed for the goods and services in International Classes 9 and 41, which are the subject of this appeal. The application will move forward for publication for the remaining goods and services in International Class 9, namely, “automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines; data processing equipment and computers; fire- extinguishing apparatus,” and the International Class 38 services. Copy with citationCopy as parenthetical citation